Tlumočení

Zajišťujeme tlumočení konsekutivní, soudní, dále tlumočení po telefonu i v doprovodu s možností výjezdu našich tlumočníků do zahraničí, a to ve všech 29 nabízených jazycích. K našim zákazníkům přistupujeme individuálně a tlumočnické služby přizpůsobujeme jejich potřebám a požadavkům.


Konsekutivní tlumočení

Tlumočník počká, až řečník vysloví část svého projevu, a poté odmlčením poskytne tlumočníkovi čas k překladu příslušné části. Konsekutivní tlumočení se obvykle používá při obchodních jednáních, ve výrobních provozech nebo při přednáškách a školeních s omezeným počtem posluchačů.

Soudní tlumočení

Správnost úkonu je stvrzena soudním razítkem tlumočníka, který je registrován u příslušného krajského soudu. Soudní tlumočení se obvykle používá při úkonech, které se dokladují pro účely určitého úřadu – např. při notářských zápisech, zakládání společnosti, schůzích představenstva nebo při soudních jednáních.

Soudního tlumočení je však často zapotřebí i pro soukromé účely – ať už se jedná o tlumočení svatebních obřadů, jednání před policejními orgány, nebo třeba zajišťování osobních dokladů a dokumentů.

Tip pro vás!

Potřebujete tlumočníka v zahraničí? Provádíme konsekutivní tlumočení s výjezdem tlumočníka do zahraničí. Bližší informace o podmínkách výjezdu tlumočníka a cenách tlumočení uskutečňovaných v zahraničí naleznete v příslušné části všeobecných podmínek.

Stáhnout kompletní ceník »
Zobrazit ceník »

Ceník tlumočnických služeb

Ceny lze uvést pouze orientačně, konečnou cenu služby ovlivňuje hned několik faktorů:

  • forma tlumočení
  • jazyková kombinace
  • celková náročnost tlumočení
  • náklady na dopravu, ubytování a stravování

Do 4 hodin tlumočení se ceny za službu účtují v hodinových sazbách, nad 4 hodiny tlumočení se za službu účtuje celodenní sazba, tj. 8 hodin. (Do výkonu tlumočnické služby jsou zahrnovány i přestávky a přerušení akce.)

Při výjezdu tlumočníka do zahraničí se vždy účtuje celodenní sazba, zákazník dle platných právních předpisů hradí cestu, ubytování a stravování tlumočníka. Viz všeobecné podmínky agentury.

Sazby jsou uvedeny bez DPH 21%.

Orientační ceník tlumočnických služeb

Odborné tlumočení kategorie A (angličtina, francouzština, italština, němčina, polština, ruština, slovenština, španělština)

do 4 hodin (hodinová sazba) 550-750 Kč/ 1 hod
v rozmezí 4-8 hodin (denní sazba) 3.900-4.900 Kč / 1 den
v rozmezí 8-10 hodin (denní sazba) 4.500-5.500 Kč / 1 den
  • do pracovního nasazení se započítává i doba, kterou tlumočník stráví cestováním
  • započatá hodina tlumočení se počítá jako celá hodina
  • úhrada cestovného, diet a ubytování se řídí platnými předpisy ČR, viz Všeobecné podmínky

Odborné tlumočení pro ostatní jazyky

Ceny za tlumočení v kategoriích B-D jsou stanoveny individuálně podle jazykové mutace.

Tlumočnické služby se soudním ověřením

jednání u notáře, na úřadech apod. 900-1.500 Kč / 1 hod dle jazykové mutace
tlumočení svatebního obřadu 1.500-2.500 Kč / svatební obřad dle jazykové mutace
  • Do sazby za tlumočení není započítáno:
    1. cestovné na místo tlumočení – účtuje se dle skutečných nákladů, pokud tlumočník použije vlastní dopravu
    2. doba strávená na cestě – účtuje se 50% hodinové sazby
    3. překlad a soudní ověření dokumentů – účtuje se podle platného ceníku

Poptávka tlumočení

Chcete znát cenu tlumočení předem? Prostřednictvím tohoto formuláře nám můžete spolu s kontaktem poslat poptávku na tlumočení a my vám zpracujeme nezávaznou kalkulaci.

Pole označená hvězdičkou (*) jsou povinná.

Pro odeslání formuláře vyplňte prosím do následujícícho políčka kód ju7o